Преподаватель немецкого языка. Кандидат педагогических наук, доцент.
С отличием закончила МГЛУ и аспирантуру при МГЛУ. Успешно защитила диссертацию по методике преподавания иностранных языков (на материале немецкого языка). Имеет ученую степень кандидата наук и ученое звание доцента. Общий преподавательский стаж работы — 30 лет, из них 28 — в БГЭУ. Специализировалась на обучении экономистов-международников и студентов-юристов: преподавала все аспекты немецкого и французского языков на факультете МЭО и ФП.
В активе – опыт переводческой деятельности и сотрудничество с различными Международными образовательными, медицинскими, гуманитарными и благотворительными организациями, стипендиальные программы и стажировки в университетах Германии. В течение почти 20 лет была внештатным переводчиком немецкой благотворительной организации „Kinder in Not“ e.V. и сопровождала группы онкологически и гематологически больных детей Республики Беларусь в клиники Германии и на реабилитацию.
Имеет авторскую методику обучения, регулярно повышает свой научный и профессиональный уровень, принимая активное участие в Международных симпозиумах и научных конференциях. Является автором более 60 публикаций – научных статей, учебных пособий (в том числе и с Грифом Министерства образования РБ) и многочисленных практических разработок по обучению немецкому языку во всех его аспектах – от грамматики до страноведения.
Сфера научных интересов преподавателя весьма обширна – от проблем психолингвистики и лингводидактики до теоретической и функциональной грамматики и лингвострановедения. Как следствие, в авторском активе Галины Леонидовны Иваненко имеются учебные пособия для самых разных целевых аудиторий и профессиональных задач обучения – от Бизнес-коммуникации (Business-Deutsch), Экономического немецкого (Wirtschaftsdeutsch) и Юридического немецкого языка (Jura-Deutsch) до игровых и коммуникативно-ролевых методик и прикладных коммуникативных спецкурсов.
Активна, креативна, позитивна. Любит путешествовать и обожает свою профессию. И это неудивительно: ведь она – преподаватель в четвертом поколении! Und damit ist alles gesagt! (=И этим всё сказано!)